Rig 'n brief aan frankryk

Die beste manier om briewe te stuur verskil baie van land tot land. La Poste, Frankryk se posdiens, lewer pos oral in Frankryk af. Deur hierdie maatskappy kan jy selfs `n geregistreerde brief via die internet aflewer. Om te verseker dat u briewe betyds in Frankryk afgelewer word, is dit belangrik om die Franse posetiket so noukeurig moontlik te volg. Gebruik byvoorbeeld verkieslik hoofletters op die koevert. Moenie vergeet om ook die reëls van jou eie land se posstelsel te volg nie.

Trappe

Deel 1 van 3: Adressering van die koevert

Prent getiteld Rig `n brief aan Frankryk Stap 1
1. Volg die Franse etiket wanneer jy die ontvanger se naam skryf. Begin deur die persoon se volle naam op die boonste reël teks te skryf, ongeveer in die middel van die koevert. Voeg ook die titel van die persoon by: `Madame` vir `n vrou of `Monsieur` vir `n man. `Mademoiselle` word ook dikwels gebruik vir `n jong, ongetroude vrou.
  • Dit is ook moontlik om afkortings te gebruik: `M.` vir Monsieur, `Mme` vir Madame en `Mlle` vir Mademoiselle.
  • In Frankryk is dit gebruiklik om die familienaam in alle hoofletters te skryf om moontlike verwarring te voorkom. Moenie jou brief aan Jan Smit rig nie maar aan Jan SMIT.
  • Voorbeeld: Mlle Brigitte MENIVIER
  • Skryf die naam van die maatskappy op die tweede reël teks wanneer jy `n besigheidsbrief skryf. Slaan hierdie stap oor as dit `n persoonlike brief is. Voorbeeld: Renault S.a.
Prent getiteld Rig `n brief aan Frankryk Stap 2
2. Skryf die ontvanger se adres in die middel van die voorkant van die koevert. Die seël(s) en hierdie adres is die enigste dinge wat op die voorkant van die koevert sigbaar moet wees wanneer briewe aan Frankryk geskryf word. Skryf hierdie adres in die middel van die koevert en laat minstens 15 mm wit spasie tussen die adres en die onderkant van die koevert vir strepieskodes wat in Franse poskantore gedruk word. Voeg die volgende inligting by: die naam van die ontvanger (eerste reël), die straatnaam (tweede reël), die poskode en stadnaam (derde reël) en laastens die land (vierde reël). Skryf alle eiename soos straatname en stede met `n hoofletter.
  • Hieronder is `n voorbeeld van `n ontvanger se adres:
  • Jan Smit
  • Boulevard Saint Germain 118
  • 75006 Parys
  • Frankryk
  • Prent getiteld Rig `n brief aan Frankryk Stap 3
    3. Moenie die ekstra reëls van die Franse posstelsel vergeet nie. Wanneer u pos na Frankryk stuur, is daar `n paar dinge om in gedagte te hou. Elke teksreël mag uit `n maksimum van 38 karakters bestaan ​​en `n maksimum van ses reëls teks mag in totaal gebruik word.
  • Sommige mense verkies om die straatnaam, stadnaam en landnaam ook in alle hoofletters te skryf, maar dit is nie `n vereiste.
  • Moenie `n komma tussen die huisnommer en die straatnaam byvoeg nie.
  • Deel 2 van 3: Berei die brief voor vir versending

    Prent getiteld Rig `n brief aan Frankryk Stap 4
    1. Plaas die brief in die koevert. Plaas die brief of ander inhoud in die koevert en verseël dit as dit nog nie gedoen is nie. Maak seker dat die hele inhoud behoorlik in die gewone of borrelfilm pas, aangesien pos tydens vervoer beskadig kan word, veral as die pakkie abnormaal gevorm is.
    • As jy `n borrelposer gebruik of as jou pakkie uitsteeksels het, adresseer die koevert voordat jy dit vul. Op hierdie manier kan jy seker wees dat die adresbesonderhede duidelik leesbaar bly.
    Prent getiteld Rig `n brief aan Frankryk Stap 5
    2. Skryf jou eie adres agterop. Sodra jy die brief in die koevert geplaas en die koevert verseël het, is dit tyd om jou naam en adres agterop te skryf. Die Franse Pos wil graag die sender se adres op die verseëlde gedeelte van die koevert hê om te bewys dat die koevert nie oopgemaak en daarmee gepeuter is nie. Voeg asseblief die inligting hieronder by:
  • Jou voornaam en van – die van in alle hoofletters (eerste reël)
  • Jou straatnaam en huisnommer (tweede reël)
  • Jou stad, poskode en provinsie (derde reël)
  • Jou land (vierde reël)
  • Prent getiteld Rig `n brief aan Frankryk Stap 6
    3. Stuur jou brief na Frankryk. Neem jou brief na die poskantoor en vra vir bystand van `n werknemer. Hy of sy kan die brief vir jou weeg en jou laat weet wat die poskoste is. Die werknemer sal dan die korrekte stempel(s) op jou brief plak na betaling van hierdie bedrag.
  • Jou seël moet regs bo op die koevert geplak word.
  • Deel 3 van 3: Skryf van Franse briefontvangers

    Prent getiteld Rig `n brief aan Frankryk Stap 7
    1. Voeg die toepaslike kopskrif by. Vir `n formele brief is `n opskrif nodig met jou naam en adres, sowel as die naam en adres van die ontvanger, en laastens die datum. Voeg eers jou naam en adres aan die linkerkant op `n eerste reël by, voeg dan `n leë reël by en skryf dan die naam en adres van die ontvanger aan die regterkant van die bladsy. Eindig uiteindelik die kopskrif met nog `n leë reël en die datum. Hier volg die adresvorm van die ontvanger.
    • Die adresbesonderhede van beide u en die ontvanger moet soos volg gestruktureer word: naam (eerste reël), huisnommer en straatnaam (tweede reël), poskode en stad (derde reël) en laastens die land (vierde reël).
    Prent getiteld Rig `n brief aan Frankryk Stap 8
    2. Skryf die ontvanger korrek neer. Wanneer jy `n brief aan Frankryk stuur, moet jy die reëls van formele skryf volg, tensy jy aan `n goeie vriend skryf. Gebruik die amptelike titel van die persoon, soos Monsieur le Directeur of Madame la Directrice.
  • Die Franse `cher` stem ooreen met die Nederlandse `Dear`. `n Manlike ontvanger kan vir jou skryf met `Cher Monsieur`, `n vroulike ontvanger met `Chère Madame`.
  • As jy aan meer as een persoon skryf, kan jy "Chers Messieurs et Mesdames" as die nota gebruik, wat "Geagte Dames en Here" beteken.
  • As jy nie die name van die ontvanger(s) ken nie of as jy aan `n groep mense skryf, kan jy `À qui de droit` gebruik, die Franse weergawe van `Vir wie dit mag aangaan`.
  • Wanneer jy `n brief in Frans skryf, moet jy dit altyd in die formele `vous`-vorm skryf, nie die informele `tu`.
  • Prent getiteld Rig `n brief aan Frankryk Stap 9
    3. Maak die brief gepas toe. Die Franse is effens meer formeel as in Nederland en België, so die sluiting van die brief behoort ook redelik formeel te wees. Kies `n gepaste sluiting, met inagneming van die konteks van die brief.
  • In `n baie formele of professionele konteks kan jy afsluit met `Je vous prie d`agréer, titel wat jy voorheen in die brief gebruik het (bv. `Monsieur`), ​​​​l`expression de mes salutations distinguées.`
  • Wanneer die konteks `n bietjie minder formeel, maar steeds professioneel is, kan jy `Cordialement` (`Vriendelike groete`) of `Bien à vous` (`Mense`) gebruik.
  • Vir briewe aan vriende of familie, is goeie opsies `Affectueusement` (hartlike groete, soortgelyke toon aan `groete`) of `Gros bisous` (`groot soene`, soortgelyk aan `xxx`).

  • Оцените, пожалуйста статью